实时热搜: 《琵琶行》中“翻酒污”的“翻”是什么意思?

琵琶行翻译 《琵琶行》中“翻酒污”的“翻”是什么意思?

69条评论 321人喜欢 1253次阅读 534人点赞
琵琶行翻译 《琵琶行》中“翻酒污”的“翻”是什么意思? 琵琶行好污啊唐朝白居易的《琵琶行》翻译: 秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。 我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐。 酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时夜茫茫江水倒映着明月。 忽听得江面上传来琵琶清脆声

《琵琶行》中“翻酒污”的“翻”是什么意思?血色罗裙翻酒污,翻,打翻的意思,表现出琵琶女年轻时经常玩的很疯狂

《琵琶行》中,“血色罗裙翻酒污”指...?白居易的《琵琶行》中,有一句“血色罗裙翻酒污”,这句话在课下的注释中意思是红色罗裙被酒渍染污也不后悔。指文中琵琶女,因为富家子弟疯狂追求,要求陪酒,导致琵琶女的红色罗裙被富家子弟的酒渍污染。 《琵琶行》是唐朝诗人白居易的长篇乐府诗之一。作于元和十一年(816年)。此诗通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不

琵琶行 叙述了一个什么样的故事琵琶行是唐代诗人白居易的著名诗篇。内容是写诗人和一位琵琶女的邂逅相遇,琵琶女感人至深的弹奏,以及他们两人各自的身世遭遇,带有很强的叙事性。故事是这样的: 在一个深秋的夜晚,几只客船停泊在浔阳码头,船篷里透出微弱的灯光。岸边的枫树

琵琶行的意思(序)唐宪宗元和十年,我被贬为九江郡司马。第二年秋季的一天,送客到湓浦口,夜里听到船上有人弹琵琶。听那声音,铮铮铿铿有京都流行的声韵。探问这个人,原来是长安的歌女,曾经向穆、曹两位琵琶大师学艺。 后来年纪大了,红颜退尽,嫁给商人

琵琶行原文、译文这个质量最好的给满意答案唐朝白居易的《琵琶行》原文: 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。 主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。 醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。 忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。 寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。 移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。

琵琶行全文琵琶行 (290人评价) 74 朝代:唐代 作者:牛殳 原文: 何人劚得一片木,三尺春冰五音足。 一弹决破真珠囊,迸落金盘声断续。 飘飘飖飖寒丁丁,虫豸出蛰神鬼惊。 秋鸿叫侣代云黑,猩猩夜啼蛮月明。 潏潏汩汩声不定,胡雏学汉语未正。 若似长安月

改写琵琶行从琵琶女的角度以第一人称改编天空已经呈现一片灰蒙蒙的颜色,我站在浔阳江旁,面对着一江寒水发呆。我的手里拿着一个琵琶,那是我以前在京城的唯一回忆。江水旁边,偶尔可见稀稀疏疏的几个行人。在暮色晚风中,枫叶随风飘扬,荻花单薄着身子不停地颤抖。 我突然看见一个人,

琵琶行翻译唐朝白居易的《琵琶行》翻译: 秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。 我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐。 酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时夜茫茫江水倒映着明月。 忽听得江面上传来琵琶清脆声

琵琶行原文及翻译琵琶行 元和十年,予左迁(1)九江郡司马。明年(2)秋,送客湓(pén)浦口,闻舟中夜弹琵琶者。听其音,铮(zhēng)铮(3)然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才(4)。年长色衰,委身(5)为贾(gǔ)人(6)妇。遂命酒,使

404